Привет господин Магнум,
только то - я не говорю никакой русский язык. Но я имею интернет.*
Я надеюсь, который откидывает перевод.
(* erst mal - ich spreche kein Russisch. Aber ich habe Internet.
)
Однако, я не хотел одурачивать тебя. Я обдумал, чего ты, пожалуй, хочешь.
Ты ищешь, пожалуй, кого-то, с которым ты тебя, о русском языке учатся мог поддерживать. Или, все же, кого-то, который помогает тебе в этом?
Поэтому я наверху попал тебе, Ты должен спрашивать однажды иммигрировавшего немца России.
Один может помогать таким образом, наверное, в переводческих проблемах, тебе.
Если здесь никакой Другой ответ не дает.
Ich weiß nicht, wie gut die Übersetzung ist.
Deshalb habe ich versucht, möglichst einfache Sätze zu formulieren.
Ich hoffe, Du kannst es verstehen.
Für alle anderen: ich wollte nur einen Rat geben, falls MM Russischprobleme hat.
Auf russisch deshalb, weil er ja im vorletzten Posting, auf russisch gefragt hat.
Kleiner Scherz von mir.