Weidmannsheil aus der Schweiz

Registriert
13 Feb 2009
Beiträge
89
Hallo und guten Tag

Ich bin ein Jäger aus der Schweiz und lese hier schon länger mit. In Zukunft will ich mich auch aktiv daran beteiligen.

Weidmannsheil (mit e wie man bei uns in der Schweiz sagt, bzw. schreibt)

Vielfras
 
Registriert
24 Nov 2008
Beiträge
679
Was die immer mit dem "e" ham, sagt man da auch Weidmennsdenk?
Wohl ne Alergie. :lol: :lol: :lol: :wink:
 
Registriert
21 Jul 2006
Beiträge
1.600
Jaja, die Schweizer haben ihre Franken und wir haben unsere Schweiz.
Willkommen und Weidmannsheil aus der fränkischen Schweiz.

(Da fällt mir gerade ein: Gibt es eigentlich noch eine Nationalhymne außer unserem Frankenlied, in dem explizit die Jagd erwähnt wird?
Aus dem Frankenlied:"...Der Wald steht grün, die Jagd geht gut ...")

Grüße
 
A

anonym

Guest
Hallo vielfras
und Willkommen seist Du hier
Für Deinen Namen hast Du aber ein mageres Profil

Weidmannsheil
julius12900
 
Registriert
21 Jul 2006
Beiträge
1.600
Du weißt schon, daß die Bezeichnung "Vielfraß" aus dem nordischen "Fjellfrett" abgeleitet ist und am Besten
mit "Gebirgsfrettchen" oder "Bergmarder" zu übersetzen ist?
Mit "viel fressen" hat es jedenfalls nichts zu tun! :D :D

Grüße
 
Registriert
18 Sep 2001
Beiträge
2.365
Salu vielfras !
Sag mal, ich guck hier vom Schreibtisch aus direkt nach CH. Deshalb besteht besonderes Interesse, so etwa Deinen Wohnort ( oder wenigstens den Kanton) zu erfahren. Magst Du das rausrücken ?
 
Registriert
13 Feb 2009
Beiträge
89
Dilldapp schrieb:
Salu vielfras !
Sag mal, ich guck hier vom Schreibtisch aus direkt nach CH. Deshalb besteht besonderes Interesse, so etwa Deinen Wohnort (oder wenigstens den Kanton) zu erfahren. Magst Du das rausrücken ?

Hallo Dilldapp - kein Problem - Kanton Zürich, nähe Stadt Zürich - auch mit deutschem Jagdschein ausgestattet ...
 
A

anonym

Guest
vielfras schrieb:
Weidmannsheil (mit e wie man bei uns in der Schweiz sagt, bzw. schreibt)

Und das ist falsch :!: :roll:

Die ältere und somit richtige Form ist Waidmannsheil

wai-þ-j-a 1, got., sw. M. (n), (Krause, Handbuch des Gotischen 21, 137,3): nhd.
Jäger; ne. hunter, huntsman; Q.: Inschrift von Brunshausen (um 822); E.: s. germ.
*waiþÆ, *waiþæ, st. F. (æ), Jagd, Weide (F.)
(2), Futter (N.) (1); s. idg. *øÆti-, Sb., Genuss, Streben, Pokorny 1123; idg. *øei-
(3), *øeØý-, *øÆ-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; Son.: Vielleicht aus Genesis 25, 27.

Unter den auf Putzstücken des vorromanischen Klosters Brunshausen bei
Gandersheim 1965 gefundenen Inschriften befindet sich das vermutlich gotische
Wort waithia (*waiþja »Waidmann«, Jäger), das der Zeit bald nach 822
zugewiesen wird.

Quelle: Gotisches Wörterbuch:
http://www.koeblergerhard.de/germanisti ... otisch.pdf
(Seite 20)
von Prof. Dr. Gerhard Köbler
http://www.koeblergerhard.de/
 

Online-Statistiken

Zurzeit aktive Mitglieder
177
Zurzeit aktive Gäste
385
Besucher gesamt
562
Oben